Canva
Videos


Vyond (Motion Design)
Digital Publications
FR L’actualité du chômage belge, un blog créé en 2013 en WordPress en remplacement de mon blog barella.be. En cours de refonte pour coller aux tendances actuelles (moins à lire, plus à écouter/voir).
WordPress • SEO • Ecriture web • Réseaux sociaux (FB & Twitter 2013-2017) • Podcasting.
EN Belgian unemployment news in French, a WordPress blog created in 2013 to replace my blog barella.be.
Currently being redesigned to reflect current trends (less to read, more to listen to/watch).
WordPress • SEO • web editor • Social (FB & Twitter 2013-2017) • Podcasting
NL Belgisch werkloosheidsnieuws, een blog gemaakt in 2013 met WordPress om mijn blog barella.be te vervangen. Wordt momenteel herwerkt om de huidige trends te weerspiegelen (minder te lezen, meer aan te luisteren/bekijken).
WordPress • SEO • Web editor • Social (FB en Twitter 2013-2017) • Podcasting
EFJ
FR Rapport en anglais (02.2019) de la Fédération européenne des journalistes (FEJ) sur les nouveaux modèles économiques du journalisme digital.
Réécriture en anglais • correction • conception graphique dans le respect de la charte graphique.
EN « Digital journalism and new business models » a report published by the European Federation of Journalists (02.2019).
Editing • proof-reading • designing the layout in line with the graphic charter.
NL Verslag (EN) van de Europese Federatie van Journalisten (EFJ) over nieuwe bedrijfsmodellen voor digitale journalistiek (02.2019).
Herschrijven in het Engels • proeflezen • layout van het digitale verslag volgens het grafisch charter.
FGTB VERVIERS / CEPAG VERVIETOIS
- http://www.fgtb-verviers.be
- Blog spécial élections sociales (7-20 mai 2012) / Social elections blog / Sociale verkiezingen blog
http://fgtb-verviers.blogspot.com/ - http://www.facebook.com/fgtbverviers
- http://twitter.com/FGTBVerviers
- https://issuu.com/fgtbverviers
- Revue de presse / in the press / in de pers
RETIS
FR Le Réseau européen transrégional pour l’inclusion sociale (2007) possédait un site web bilingue en français et en anglais et publiait sa newsletter « eLetter » dans les deux langues. Ecriture (FR-EN) – réécriture – correction – conception graphique dans le respect de la charte graphique.
EN The European transregional network for social inclusion (2007) published a newsletter » Eletter » in French and English on its bilingual web site. Writing (FR-EN) – editing – proof-reading – designing the layout in line with the graphic charter.
NL Het Europees transregionaal netwerk voor sociale integratie (2007) had een tweetalige website in het Frans en het Engels en publiceerde zijn nieuwsbrief « eLetter » in beide talen. Herschrijven in het Engels en in het Frans – proeflezen – layout van het digitale verslag volgens het grafisch charter.
paperJam (FR)
FR Le mensuel économique luxembourgeois paperJam (imprimé + newsletter hebdo aux abonnés). Ecriture – réécriture – correction
EN The Luxembourg monthly business magazine paperJam (print + weekly newsletter to subscribers).Writing (FR) – Editing – proof-reading
NL Het Luxemburgs economisch maandblad paperJam (drukwerk + wekelijkse nieuwsbrief voor abonnees). Schrijven – herschrijven – corrigeren (FR)
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.